- Language
- French Assyrian Neo-Aramaic
- Gender
- Male
- Life dates
-
- 21 August 1841 — 12 March 1921 Gregorian
- Place of birth
- La Charité-sur-Loire (Nièvre)
- Place of death
- Mossoul, Irak
- Nationality
- France
- Profession
-
Écrivit aussi en dialecte soureth (néo-araméen oriental) Dominicain (à partir de 1861, ordonné prêtre en 1866). - Vécut en Orient à partir de 1874
- Biography
-
-
Né le 21 août 1841 à La Charité-sur-Loire (Nièvre), mort le 12 mars 1921 à Mossoul (Empire ottoman, actuel Irak).
Missionnaire à Mossoul.
• Vestition pour la Province de Toulouse : 18 septembre 1860 à Saint-Maximin
• Profession simple : 19 octobre 1861 à Saint-Maximin
• Profession solennelle : 24 octobre 1864 à Saint-Maximin
• Ordination sacerdotale : 1866
-
Né le 21 août 1841 à La Charité-sur-Loire (Nièvre), mort le 12 mars 1921 à Mossoul (Empire ottoman, actuel Irak).
- Identifier
- ISNI VIAF FRBNF IdRef
- Webography
- 2
Fields | FI | SI | Content |
---|---|---|---|
001 | A3888 | ||
003 | https://data.diamond-ils.org/agent/3888 | ||
005 | 20160721131332.0 | ||
010 | . | . | $a 0000000061439640 $d 20180207 $2 ISNI |
035 | . | . | $a 10575026 $d 20180207 $2 FRBNF |
035 | . | . | $a 068986084 $d 20180207 $2 IdRef |
100 | . | . | $a 20030119 a fre y50## #### ba0 |
101 | . | . | $a fre $a |
102 | . | . | $a FR |
120 | . | . | $a b a |
103 | . | . | $a # 1841 08 21 . # 1921 03 12 . |
200 | . | 1 | $7 ba0y ba 0 y $8 |
par le P. J. Rhétoré
Mossoul : Imprimerie des Pères dominicains, 1912
Cantiques et poésies diverses sur des sujets religieux en langue soureth
Par le P. Jacques Rhétoré des PP. Dominicains
Mossoul : Imprimerie des Pères dominicains, 1914
Jacques Rhétoré, préface de Jean-Pierre Péroncel-Hugoz ; étude et présentation du document par Joseph Alichoran
Paris : Le Cerf, 2005
Prise de Jérusalem par les Perses, en 6[14]
Cairo. Dominican Institute for Oriental Studies. Manuscript. LAM 5
[S.l] : [s.n.], 1897
La versification en soureth (araméen contemporain)
Jacques Rhétoré, édition et notes de Bruno Poizat
Lovanii : Aedibus Peeters, 2013
Joseph Alichoran, Chargé de cours d'araméen moderne (soureth) à l'Institut national des lagues et civilisations orientales
in Grandes heures des manuscrits irakiens : une collection dominicaine inconnue de manuscrits orientaux (XII-XX siècles) / sous la direction de Jacques Charles-Gaffiot et Alain Desreumaux ; préface Françoise Banat-Berger, S. Ém le cardinal Leonardo Sandri ; avant-propos T. R. P. Bruno Cadoré
Grammaire de la langue soureth ou chaldéen vulgaire selon le dialecte de la plaine de Mossoul et des pays adjacents
Editions 1
Cantiques et poésies diverses sur des sujets religieux en langue soureth
Editions 1
Les chrétiens aux bêtes : souvenirs de la guerre sainte proclamée par les Turcs contre les Chrétiens en 1915
Editions 1
Nous avons vu l'enfer
Lemoine, Laurent, 1968‒ ┃ Charles-Gaffiot, Jacques, 1953‒ ┃ Potin, Jean-Michel, 1963‒
Cent ans après le premier génocide de l’histoire, ce livre présente la pierre de vérité, cruciale, apportée par trois dominicains à la réparation d’un trou noir de notre mémoire qui demeure nié, occul
Cent ans après le premier génocide de l’histoire, ce livre présente la pierre de vérité, cruciale, apportée par trois dominicains à la réparation d’un trou noir de notre mémoire qui demeure nié, occulté ou minoré.
Retenus otages à Mardin, la « Jérusalem de l’Est », entre fin 1914 et fin 1916, les frères Marie-Dominique Berré, Jacques Rhétoré et Hyacinthe Simon assistent, impuissants, à l’anéantissement programmé, industriel, systématique des Arméniens qu’accompagne le massacre à la chaîne des Assyriens, des Chaldéens et des Syriaques. Témoins oculaires, ils vont se faire les chroniqueurs de l’indicible et consigner, chacun de son côté, ce déchaînement sans précédent de l’enfer sur terre.
Pour la première fois, leurs dépositions précises, lucides, terribles sont réunies en un seul volume qui a valeur d’inédit. Elles ne font pas que donner une sépulture aux victimes anonymes des charniers d’hier. Elles valent alarme pour aujourd’hui. Alors que la tragédie des chrétiens d’Orient se répète sous les mêmes cieux et dans la même indifférence, leurs récits, toujours documentés, parfois apocalyptiques, ressortent rétrospectivement comme prophétiques.
Un testimonial pour la reconnaissance du crime. Un testament pour le réveil de la probité. Une lecture indispensable, pour tous ceux qui n’entendent pas se réfugier derrière l’ignorance consentie et prétendre : « Je ne savais pas ».
Editions 1
-
Profession religieuse : 19/10/1961
- 2005?
- French
- 2015
- French
- 2005?
- French
- 2013?
- French