- Type
- Text printing
- Title
-
- هذا منقول من الجزؤ الثاني من كتاب الأغاني لأبي الفرج علي بن الحسين الإصفهاني
- Contained in
-
- Monograph single unit
- pages
- 1-8 [عربي]
- Description
- 8 pages
Text : unmediated
هذا منقول من الجزؤ الثاني من كتاب الأغاني لأبي الفرج علي بن الحسين الإصفهاني
- Area 0
- Content form and media type
- Text : unmediated
- Area 1
- Title and statement of responsibility
-
هذا منقول من الجزؤ الثاني من كتاب الأغاني لأبي الفرج علي بن الحسين الإصفهاني
<link rel="schema.DC" href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" />
<link rel="schema.DCTERMS" href="http://purl.org/dc/terms/" />
<meta name="DC.title" content="هذا منقول من الجزؤ الثاني من كتاب الأغاني لأبي الفرج علي بن الحسين الإصفهاني" />
<meta name="DC.type" content="Book" />
<meta name="DC.creator" content="Abū al-Faraǧ al-Iṣfahānī, ʿAlī ibn al-Ḥusayn, 897‒after 972" />
<meta name="DC.contributor" content="Kosegarten, Johann Gottfried Ludwig, 1792‒1860" />
<meta name="DC.format" content="8" />
<meta name="DC.language" content="Arabic" />
<meta name="DC.identifier" content="http://alkindi.ideo-cairo.org/manifestation/21640" scheme="DCTERMS.URI" />
<meta name="DC.audience" content="adult, serious" />
<meta name="DCTERMS.modified" content="2016-04-03" scheme="DCTERMS.W3CDTF" />
- Single work
- Title
-
Kitāb al-Aġānī
- Author
- Date
- circa 300 — circa 350 Hegirian
-
Identifier
- VIAF
- Partial edition in Arabic
- Scientific editor
- Kosegarten, Johann Gottfried Ludwig, 1792‒1860
- Date
- 1819 Gregorian
-
- Partial translation in German from the Arabic original
- Date
- 1819
- Translator
- Kosegarten, Johann Gottfried Ludwig, 1792‒1860
- Article
- Haec depromta sunt e parte prima Libri carminum / Quem composuit Abul Farádsch Ali ben el Hossein el Isfahâni
تأليف أبي الفرج الأصفهاني (356 هـ)
القاهرة : دار الكتب المصرية، 1927‒1961
تأليف أبي الفرج الأصفهاني (356هـ), أشرف على مراجعته وطبعه عبد الله العلايلي، موسى سليمان، أحمد أبو سعد
بيروت : دار الثقافة، 1955−1964
لأبي الفرج الأصفهاني (356هـ), هذبه ابن واصل الحموي (1297هـ)
القاهرة : دار التحرير, 1965/1385
Und der Kalif beschenkte ihn Reichlich
Abu l-Faradsch, aus dem Arabischen übertragen und bearbeitet von Gernot Rotter
Tübingen : Horst Erdmann ; 1977
لأبي الفرج الأصفهاني, إشراف محمد أبو الفضل إبراهيم
القاهرة : الهيئة المصرية العامة للكتاب، 1970‒1974
لإبي الفرج الأصبهاني, إعداد : لجنة نشركتاب الأعاني بإشراف محمد أبو الفضل إبراهيم
القاهرة : الهيئة المصرية العامة للكتاب، 2010
لأبي الفرج علي بن الحسين الأصفهاني (356هـ), تحقيق إحسان عباس، إبراهيم السعافين، بكر عباس
بيروت : دار صادر, 2002/1423
لأبي الفرج الأصفهاني, تحقيق عبد الكريم إبراهيم العزباوي ؛ إشراف محمد أبو الفضل إبراهيم
القاهرة : الهيئة المصرية العامة للكتاب، 1993
تأليف أبي الفرج الأصبهاني علي بن الحسين (356 هـ)
[القاهرة] : وزارة الثقافة والإرشاد القومي : المؤسسة المصرية العامة للتأليف والترجمة والطباعة والنشر، [1383؟ [1963؟]]
Haec depromta sunt e parte prima Libri carminum
Quem composuit Abul Farádsch Ali ben el Hossein el Isfahâni
in Amrui ben Kelthûm Tagletbitae Moallakam Abu Abd Allae el Hossein ben Achmed Essûseni scholiis illustratam et vitam Amrui ben Kelthûm e libro Kitâb el aghâni excerptam / E codicibus parisiensibus edidit, in latinum transtulit, notasque adiecit Ioan. Gothofredus Ludovicus Kosegarten
Abû-l-Faraj al-Isfahânî (m. 967)
in Immigration et islam : l'Europe cherche sa voie : l'arrivée de réfugiés transforme le Continent et crée de nouvelles dynamiques dans le monde musulman
Erotica, love and humor in Arabia : spicy stories from The Book of Songs by al-Isfahani
Abu al-Faraj al-Isfahani, translated and edited by George Dimitri Sawa
Jefferson : McFarland & Company Inc., Publishers, [2016]