Arabism and Islam Classical and modern literature Arabic novels translated in Western languages (continued) 23
Z. Ounissi, Ahmad I. al-Faqih, N. Dhahab, M. Berrada, I. Madani, M. Zafzaf, traduction et notes par B. Hallaq et Yves Gonzalez-Quijano
Paris : 2015
Kout el Kouloub el Demerdachia, Préface du Docteur Mansour Fahmy, doyen de la Faculté des Lettres, Lettre de M. Henri Pérès, titulaire de la chaire de littérature à la Facutlé des Lettres
Le Caire : Dar al-Maaref, 1937
Le cercle des représailles : théâtre
Kateb Yacine, introduction de Édouard Glissant
Paris : Éditions du Seuil, 1959
Textes recueillis et présentés par Pierre du Bourguet
Paris : Claude Tchou Éditeur, 1968
Recueillis d'après la tradition orale et publiés par Mohammed el Fasi et Émile Dermenghem
Paris : F. Rieder et Cie, 1926
Contes populaires inédits de la Vallée du Nil
Traduit de l'arabe parlé par Yacoub Artin
Paris : J. Maisonneuve Libraire-Editeur, 1895
Hanan El-Cheikh, roman traduit de l'arabe (Liban) par Maha Billacois et Brigitte Tahhan
Arles : Actes Sud, 1992
Somaya Ramadan, Traduit de l'arabe par Stéphanie Dujols
Arles : Actes Sud ; Paris : Actes Sud-Sindbad, 2006
Hanan El-Cheikh, roman traduit de l'arabe (Liban) par Yves Gonzalez-Quijano
Arles : Actes Sud, 1999 (Montréal : Leméac)
Les Messagers du Nil : El-Bachmouri
Salwa Bakr, Traduit de l'arabe (Égypte) par Élisabeth Chéhata
Paris : L'Esprit des Péninsules, 2000
Recueillis d'après la tradition orale et publiés par Mohammed el Fasi et Émile Dermenghem
Paris : Éditions Rieder, 1928
Les perles éparpillées : contes et légendes arabes
Wacyf Boutros Ghali
Paris : Plon-Nourrit et Cie, 1919
Trois contes de l'amour et de la mort
Qut el-Kouloub, préface de André Maurois
Paris : Corrêa, 1940
Saadallah Wannous, traduit de l'arabe (Syrie) par Rania Samara
Arles : Actes Sud, 2001