À l'est de la Méditerranée

Abdul Rahman Mounif, roman traduit de l'arabe par Kadhem Jihâd ; en collaboration avec Marie-Ange Bertapelle

Paris : Actes Sud-Sindbad, 1985

Monograph Printed

Absent

Betool Khedairi, translated by Muhayman Jamil

Cairo : American University in Cairo, 2005

Monograph Printed

Alexandrie, terre de safran : roman

Edouard el-Kharrat, traduit de l'arabe par Luc Barbulesco

Paris : Julliard, 1990

Monograph Printed

Les années de Zeth

Sonallah Ibrahim, roman traduit de l'arabe par Richard Jacquemond

Arles : Actes Sud, 1993

Monograph Printed

Les aventures extraordinaires de Saʿîd le peptimiste

Émile Habibi, roman traduit de l'arabe par Jean-Patrick Guillaume

Paris : Édition Gallimard, 1987

Monograph Printed

Bandarchâh

Tayeb Salih, roman traduit de l'arabe par Anne Wade Minkowski

Paris : Actes Sud-Sindbad, 1985

Monograph Printed

Belles d'Alexandrie

Édouard al-Kharrat, roman traduit de l'arabe par Luc Barbulesco

Arles : Actes Sud, 1997

Monograph Printed

La bibliothèque enchantée

Mohammad Rabie, roman traduit de l'arabe (Égypte) par Stéphanie Dujols

Arles : Sindbad-Actes Sud, [2019]

Monograph Printed

The black Sky and other Stories

Mahmoud el-Sa'dani, translated by Nayla Nagib ; with an Introduction by M. Enani

Cairo : General Egyptian Book Organisation, 1988

Monograph Printed

La bourrasque : pièce en trois actes

Mahmoud Diab, traduction française de Raymond Iskandar Francis

Aix-en-Provence : [s.n.], [1970?]

Monograph Printed

The calligrapher's secret

Rafik Schami, translated from German by Anthea Bell

Cairo : The American University in Cairo Press ; 2010

Monograph Printed

Cenizas

Zakariya Tamer, cuentos traducidos y presentados por María Jesús Viguera y Serafin Fanjul

Madrid : Casa hispano-arabe, 1969

Monograph Printed

Cette odeur-là

Sonallah Ibrahim, récit traduit de l'arabe par Richard Jacquemond, suivi de la préface de l'auteur à la première édition non expurgée et non censurée

Arles : Actes Sud ; 1992

Monograph Printed

La Chambre de l'araignée

Mohammed Abdelnabi, roman traduit de l'arabe par Gilles Gauthier

Arles : Actes Sud-Sindbad, 2019

Monograph Printed

La ciudad inicua

M. Kāmil Husayn, traducción del árabe por J. Ma Fórneas, con una introducción por el P. Anawati, anotado por D. Alejandro Martínez Gil

Madrid : Instituto Hispano-Arabe de Cultura, 1963

Monograph Printed

La clameur du lac

Mohmmed el-Bisatie, récits traduits de l'arabe par Edwige Lambert

Arles : Actes Sud, 1996

Monograph Printed

Le Comité

Sonallah Ibrahim, roman traduit de l'arabe par Yves Gonzalez-Quijano

Arles : Actes Sud, 1992

Monograph Printed

La danse des passions et autres nouvelles

Édouard al-Kharrat, traduit de l'arabe par Marie Francis-Saad

Arles : Actes Sud, 1997

Monograph Printed

[S.l.] : Horst Erdmann, 1963

Monograph Printed

Derrière les arbres

Mohammed el-Bisatie, traduit de l'arabe par Edwige Lambert

Arles : Actes Sud, 2000

Monograph Printed

Lausanne : Éditions Pierre-Marcel Favre, 1987

Monograph Printed

Des histoires dures à avaler

Salwa Bakr, texte arabe traduit et présenté par Christian Nakhlé

Paris ; Montréal : L'Harmattan, 1998

Monograph Printed

[S.l.] : Horst Erdmann, 1966

Monograph Printed

Ein Lied auf den ägyptischen Nationalheiligen

Aḥmed il-Bedawī, aufgezeichnet, herausgegeben und übersetzt von Enno Littmann

Mainz : Akademie der Wissenschaften und der Literatur ; Wiesbaden : Franz Steiner Verlag GMBH, 1950

Monograph Printed

Épîtres des destinées

Gamal Ghitani, traduit de l'arabe par Edwige Lambert

Paris : Éditions du Seuil, 1993

Monograph Printed

Le Caire : Dar al-Maaref, 1958

Monograph Printed

Fais voir tes jambes, Leïla !

Rachid el-Daïf, traduit de l'arabe (liban) par Yves Gonzalez-Quijano

Arles : Actes Sud, 2006

Monograph Printed

Farewell to Alexandria : eleven short stories

Harry E. Tzalas, translated by Susan E. Mantouvalou, illustrated by Anna Boghiguian

Cairo : The American University in Cairo Press ; 2000

Monograph Printed

Feuilles de narcisse

Somaya Ramadan, Traduit de l'arabe par Stéphanie Dujols

Arles : Actes Sud ; Paris : Actes Sud-Sindbad, 2006

Monograph Printed

Les fins

Abdul Rahman Mounif, traduit de l'arabe par Éric Gautier

Damas ; Beyrouth : Presses de l'Ifpo ; 2013

Monograph Printed

Flights or Fantasy : Arabic short Stories

Edited with and Introduction by Ceza Kassem and Malak Hashem

Cairo : Elias' Modern Press, 1985

Monograph Printed

Le golfe et le fleuve

Badr Châker as-Sayyâb, poèmes traduits de l'arabe et présentés par André Miquel

Paris : Actes Sud-Sindbad, 1977

Monograph Printed

The hallowed valley: A Muslim philosophy of religion

By Muḥammad Kāmil Ḥusain, translated by Kenneth Cragg

Cairo : American University in Cairo, 1977

Monograph Printed

Paris : Éditions d'Art H. Piazza, 1926

Monograph Printed

Histoire de Zahra

Hanan el-Cheikh, roman traduit de l'arabe par Yves Gonzalez-Quijano

Paris : Jean-Claude Lattès, 1985

Monograph Printed

Horizon vertical

Abdul Kader El Janabi, récit traduit de l'arabe par l'auteur, Charles Illouz et Mona Huerta

Paris : Actes Sud-Sindbad ; Arles : Actes Sud, 1998

Monograph Printed

L'immeuble Yacoubian

Alaa el Aswany, roman traduit de l'arabe (Égypte) par Gilles Gauthier

Arles : Actes Sud, 2006

Monograph Printed

L'impossible

Moustafa Mahmoud, traduit de l'arabe par Laila Enan

Cairo : National Publication House, 1965

Monograph Printed

Incidents in Za'frani alley

By Gamāl Ghitāny, translated by Peter O. Daniel ; with an introduction by M. Enani

Cairo : General Egyptian Book Organisation, 1986

Monograph Printed

Islamisch-arabische Heiligenlieder

Aufgezeichnet, herausgegeben und übersetzt von Enno Littmann

Mainz : Akademie der Wissenschaften und der Literatur ; Wiesbaden : Franz Steiner Verlag GMBH, 1951

Monograph Printed

La jambe sur la jambe

Faris Chidyaq, traduit de l'arabe par René R. Khawam

Paris : Phébus, 1991

Monograph Printed

Le jardin des caresses

Franz Toussaint

Paris : Éditions d'Art H. Piazza, 1941

Monograph Printed

J'aurais voulu être égyptien

Alaa el Aswany, traduit de l'arabe (Égypte) par Gilles Gauthier

Le Caire : American University in Cairo, 2009

Monograph Printed

J'aurais voulu être égyptien

Alaa el Aswany, traduit de l'arabe (Égypte) par Gilles Gauthier

Arles : Actes Sud, 2009

Monograph Printed

Je vis ! : roman

Leïla Baalbaki, traduit de l'arabe par Michel Barbot

Paris : Éditions du Seuil, 1961

Monograph Printed

Karnak café : roman

Naguib Mahfouz, traduit de l'arabe (Égypte) par France Meyer

Arles : Actes Sud, 2010

Monograph Printed