Arabism and Islam         Classical and modern literature         Arabic novels translated in Western languages    | 102
51

Le livre de Goha le simple

Albert Adès et Albert Josipovici, préface de Octave Mirbeau

Paris : Calmann-Lévy, 1919

Monograph

Printed  

9-538-30

52

Le livre de la migration

Adonis, traduit de l'arabe par Martine Faideau ; préface de Salah Stétié

Paris : Luneau-Ascot Editeurs, 1982

Monograph

Printed  

9-538-23

53

Le livre des illuminations : roman

Gamal Ghitany, présenté, traduit de l'arabe (Égypte) et annoté par Khaled Osman

Paris : Éditions du Seuil, 2005

Monograph

Printed  

9-538-91

54

Les loups et les oliviers

Afnan el Qasem, traduit de l'arabe par l'auteur

Paris : L'Harmattan, 2003

Monograph

Printed  

9-538-74

55

Mai Arab Elbeszélők

[Mahmud Tejmur, Mohammed Tejmur, Taufik al Hakim, ... [et al.]], Válogatta Boga István, Katona Tamás, Várady László. Az utószót és a jegyzeteket írta Katona Tamás. Fordította Árvay János, Boga István, Enyedy György, ... [et al.]

Budapest : Európa Könyvkiadó, 1960

Monograph

Printed  

9-538-12

56

Masri, l'homme du Delta

Youssef al-Quaïd, traduit de l'arabe par Isabelle Flèche

Paris : Jean-Claude Lattès, 1990

Monograph

Printed  

9-538-68

57

Matin de roses

Naguib Mahfouz, nouvelles traduites de l'arabe par Elizabeth Chehata

Arles : Actes Sud, 1998

Monograph

Printed  

9-538-25

58

Mémoires de Ramadan

Ahmad Bahgat, traduit de l'arabe et annoté par Jean R. Michot

Paris : L'Harmattan, 1991

Monograph

Printed  

9-538-42

59

Memories of a meltdown : An Egyptian between Moscow and Chernobyl

Mohamed Makhzangi, Translated by Samah Selim

Cairo ; New York : The American University in Cairo Press, 2006

Monograph

Printed  

9-538-96

60

Les mille et une nuits : Roman

Naguib Mahfouz, traduit de l'arabe par Maha Baaklini-Laurens

Paris : Actes Sud-Sindbad ; Arles : Actes Sud, 1997

Monograph

Printed  

9-538-69

61

Modern Arabic short stories

Selected and translated by Denys Johnson-Davies

London : Oxford University Press, 1967

Monograph

Printed  

9-538-5

62

The modern Arabic short Story : its Emergence, Development and Form

By Abdel-Aziz Abdel-Meguid

Le Caire : Dar al-Maaref, [1960?]

Monograph

Printed  

9-538-4

63

Momentos y mujeres

Daizy al-Amir, cuentos traducidos y presentados por María Jesus Viguera Molins

Madrid : Casa hispano-arabe, 1968

Monograph

Printed  

9-538-15

64

La mystérieuse affaire de l'impasse Zaafarâni

Gamal Ghitani, roman traduit de l'arabe par Khaled Osman

Paris : Actes Sud-Sindbad ; Arles : Actes Sud, 1997

Monograph

Printed  

9-538-52

65

Le navire : Roman

Jabrâ Ibrâhîm Jabra, traduction inédite et notes de Michel Buresi et Jamal Chehayed

Paris : United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO) : Arcantère, 1996

Monograph

Printed  

9-538-61

66

Nouvelles

Mahmoud Teymour, biographie et traduction Antoinette Tewfik

Le Caire : Organisation Egyptienne Générale du livre، 1975

Monograph

Printed  

9-535-TAY/50

67

L'Or de Paris : relation de voyage (1826-1831)

Rifâʿa at-Tahtâwî, traduit de l'arabe, présenté et annoté par Anouar Louca

Paris : Actes Sud-Sindbad, 1988

Monograph

Printed  

9-538-41

Other publications of the same work

68

Passage au crépuscule

Rachid el-Daïf, roman traduit de l'arabe par Luc Barbulesco et Philippe Cardinal

Arles : Actes Sud, 1992

Monograph

Printed  

9-538-58

69

Le petit homme et la guerre : Le voyage du petit Gandhi

Elias Khoury, Roman traduit de l'arabe (Liban) par Luc Barbulesco

Arles : Actes Sud, 2004 (Saint-Amand-Montrond : Bussière Camedan Imprimeries, 2004)

Monograph

Printed  

9-538-99

70

La porte du soleil

Elias Khoury, traduit de l'arabe par Rania Samara

Paris : Actes Sud-Sindbad ; Arles : Actes Sud ; Paris : Le Monde Diplomatique, 2002

Monograph

Printed  

9-538-76

71

Les poussières de l'effacement : carnets V

Gamal Ghitany, traduit de l'arabe (Égypte) par Khaled Osman

Paris : Éditions du Seuil, 2008

Monograph

Printed  

9-538-88

72

Printemps de cendre

Zakariya Tamer, nouvelles choisies, présentées et traduites de l'arabe par Cladue Krul-Attinger

Paris : Publications Orientalistes de France, 1975

Monograph

Printed  

9-538-26

73

Que por la rosa roja corrio mi sangre

Rodolfo Gil. Muhammad Ibn Azzuz

Madrid : Instituto Hispano-Arabe de Cultura, 1977

Monograph

Printed  

9-538-21

74

Le rameau d'olivier

Par Mohamed Abdel Halim Abdallah, traduit de l'arabe par Kawssar Abdel Salam El Behery

Le Caire : Organisation Egyptienne Générale du livre, 1983

Monograph

Printed  

9-538-55

75

Regards, sourires, paroles

Ahsan Abd al Quddus, nouvelles traduites de l'arabe par Jérôme Vérain

Paris : Éditions Clancier-Guénaud, 1986

Monograph

Printed  

9-538-36

76

Rencontres autour de la littérature romanesque égyptienne traduite en français : Le Caire, 15-17 octobre 1990

Sayyed al-Bahrawi, Edouard al-Kharrât, Fayza Andraous, … [et al.]

Le Caire : Service culturel de l'ambassade de France au Caire : Université du Caire, 1991?

Monograph

Printed  

9-538-43

77

Retour au temple

Nabil Naoum, roman traduit de l'arabe par Richard Jacquemond

Arles : Actes Sud, 1991

Monograph

Printed  

9-538-46

78

The right Man and other Stories

Fathi Ghanem, translated by Nayla Naguib

Cairo : General Egyptian Book Organisation, 1994

Monograph

Printed  

9-538-80

79

Le roman, le conte et la nouvelle dans la littérature arabe moderne

H. Pérès

Paris : Éditions Larose, 1937

Monograph

Printed  

9-538-10

80

Sanʿâ' … ville ouverte : journal d'un Yéménite dans les années 50

Muhammad 'Abd al-Walî, roman traduit de l'arabe par Luc Baldit

Paris : Edifra, 1989

Monograph

Printed  

9-538-62

81

The Search

Naguib Mahfouz, translated by Mohamed Islam ; edited by Magdi Wahba

Cairo : American University in Cairo, 1987

Monograph

Printed  

9-538-77

82

Sensuous Lips and other Stories

By Mahmoud Teymour, translated by Nayla Naguib

Cairo : General Egyptian Book Organisation, 1993

Monograph

Printed  

9-538-78

83

Siete cuentistas egipcios contemporáneos

Pedro Martínez Montávez

Madrid : Instituto de estudios islámicos, 1964

Monograph

Printed  

9-538-6

84

Soraya fille de l'ogre : féérie

Émile Habibi, traduit de l'arabe par Jean-Patrick Guillaume

Paris : Édition Gallimard, 1991

Monograph

Printed  

9-538-49

85

Taxi

Khaled al Khamissi, traduit de l'arabe (Égypte) par Hussein Emara et Moïna Fauchier Delavigne

Arles : Actes Sud, 2009

Monograph

Printed  

9-538-85

86

Le télescope de Rachid

Jamal Mahjoub, roman traduit par Madeleine et Jean Sévry

Arles : Actes Sud, 2000

Monograph

Printed  

9-538-67

87

La terre des passions brûlées

Béchir Khraîef, traduit de l'arabe par Hedi Djebnon et Assia Djebar

Paris : Jean-Claude Lattès, 1986

Monograph

Printed  

9-538-65

88

Tres poemas despues del desastre

Nizar Kabbani, traducidos y presentados por Pedro Martinez Montavez y Mahmud Sobh

Madrid : Casa hispano-arabe, 1968

Monograph

Printed  

9-520-114

89

Trois contes d'Orient

Gabriel Boulad

[S.l.] : Editions Le trident, [1960?]

Monograph

Printed  

9-538-8

90

Turbans et chapeaux : roman

Sonallah Ibrahim, traduit de l'arabe (Égypte) par Richard Jacquemond

Arles : Actes Sud, 2011

Monograph

Printed  

9-538-90

Other publications of the same work

91

Un ciel si proche

Betool Khedairi, traduit de l'arabe (irak) par Gilles Authier

Paris : Édition Gallimard, 2006

Monograph

Printed  

9-538-72

92

Un Égyptien à Paris

Yahia Haqqi, présentation et traduction de A. Abul Naga

Alger : Société nationale d'édition et de diffusion (SNED), 1973

Monograph

Printed  

9-538-17

Other publications of the same work

93

Un parfum de paradis

Elias Khoury, traduit de l'arabe par Luc Barbulesco

[S.l.] : Arléa, 1992

Monograph

Printed  

9-538-66

94

Un Sindbad moderne

Par Hussein Faouzi, traduit de l'arabe par Diane Potier-Boès ; préface d'Etiemble

Paris : Édition Gallimard, 1988

Monograph

Printed  

9-538-40

95
Monograph

Printed  

96

Le voyage de Râ

Nabil Naoum, nouvelles traduites de l'arabe par Philippe Cardinal et Luc Barbulesco

Arles : Actes Sud, 1988

Monograph

Printed  

9-538-56

97

Le voyageur à la mallette

Naguib Mahfouz, traduit de l'arabe Égypte par Marie Francis-Saad

La Tour-d'Aigues : Éditions de l'Aube ; 1996

Monograph

Printed  

9-538-94

98

The Yacoubian Building

Alaa al Aswany, Translated by Humphrey Davies

Cairo ; New York City : The American University in Cairo Press, 2004

Monograph

Printed  

9-538-100

Other publications of the same work

99
Monograph

Printed  

100

Zayni Barakat : roman

Gamal Ghitani, traduit de l'arabe par Jean-François Fourcade

Paris : Éditions du Seuil, 1985

Monograph

Printed  

9-538-34

Language      
Creator | 92      
Editor | 8      
Translator | 78      
Publisher | 44