Iranology Literature Modern Persian literature 55
Aux sources de la nouvelle persane
Christophe Balay et Michel Cuypers
Téhéran : Institut Français d'Iranologie de Téhéran, 1983
Mirza Diafar Qaradjadaghi, Texte publié et traduit pour la première fois avec une introduction, des notes et un glossaire par A. Bricteux
Liège : Faculté de philosophie et lettres ; Paris : Librairie Droz, 1934
H. Kazemzadeh Iranschähr
Berlin : Orientalischer Verlag Iranschähr, 1933
Deux nouvelles : L'Impasse ; Demain
Sâdeq Hedâyat, Texte persan avec traduction française en regard par Vincent Monteil
Téhéran : Institut Franco-Iranien, 1952
Die Erzählungen der Mašdi Galin Hānom
Gesammelt von L. P. Elwell-Sutton, Herausegegeben [und] Vorwort von Ulrich Marzolph
Wiesbaden : Dr. Ludwig Reichert, 1994
La genèse du roman persan moderne
Christophe Balaÿ
Téhéran : Institut Français de Recherche, 1998
Liberacion : edición binlingüe
Fereydūn Tavallali, Traducción de Fereydūn Djām
Madrid : Ediciones "Cantoblanco" : Instituto de Estudios Orientales y Africanos, 1977
Nasir Khusraw, The ruby of Badakhshan : A Portrait of the Persian Poet, Traveller and Philosopher
Alice C. Hunsberger
London ; New York : I.B. Tauris ; London : The Institute of Ismaili Studies, 2000
Sohrāb Sepehrī, Traduit du persan (Iran) et présenté par Daryush Shayegan
Paris : Éditions La Découverte, 1991
Le prince sans histoire : Roman
Emineh Pakravan
Paris : Nouvelles Editions Debresse, 1961
Traduites du dialecte turc azeri en persan par Mirza Dja'far, D'après l'édition de Téhérân, avec un glossaire et des notes, par C. Barbier de Meynard et S. Guyard
Paris : Imprimerie Nationale, 1886
Trois gouttes de sang : [nouvelles]
Sadeq Hedayat, traduction du persan par Gilbert Lazard, avec une nouvelle traduite par Farrokh Gaffary
Paris : Phébus, 1988
Un jardin à Téhéran : une enfance dans la Perse d'avant-hier
Shusha Guppy, traduit de l'anglais par Isabelle Chapman
Paris : Phébus, 1999
هيجده مقاله از جلال آل احمد
تهران : مؤسسة انتشارات امير كبير, 1962
بازگشت ارشوروى : به ضميمهٔ تنقيح باز گشت از شوروى
نوشتهٔ آندره ژيد, ترجمهٔ آل احمد جلال
تهران : انتشارات رواق، 1984
به اهتمام سيد على آل داود
تهران : مؤسسة انتشارات امير كبير، 1986
تات نشينهاى بلوك زهرا : سزجوه - برموه
آل احمد جلال
[د.م.] : [د.ن.] ; تهران : چاپخانهٔ سبهر, 1974
جلال آل أحمد مردى در كشاكش تاريخ معاصر
حميد تبريزي ؛ عبد الحميد باريكاني
تبريز : نشر كاوه، 1978
خسى درميقات : سفر نامه متن كامل
جلال آل احمد
تهران : مؤسسة انتشارات امير كبير, 1978
ترجمة محمد علاء الدين منصور
القاهرة : المجلس الأعلى للثقافة، 2004
ديوان سيد حسن غزنوى ملقب به اشرف
سيد حسن غزنوى ملقب به اشرف, بتصحيح آقاى تقي
تهران : انتشارات دانشكاه, 1949
سجين قلعة الأسوار السبعة : سيرة حياة ابن سينا
تأليف حسين فتاحي, ترجمة علي حسين العبد الله
دمشق : دار بعل : دار التكوين للنشر و التوزيع, 2009
آل احمد جلال, بامقدمۀ شمس آل احمد
تهران : انتشارات رواق, 1984
شاعرة إيران پروين اعتصامى صوت المرأة الشرقية فى العصر الحديث
بديع محمد جمعة
[د.م.] : [د.ن.]، 1977
الشعر الفارسي الحديث : دراسة ومختارات
إبراهيم الدسوقي شتا
القاهرة : الهيئة المصرية العامة للكتاب ; 1982
نگارش سيد محمد على جمال زاده
[د.م.] : [د.ن.] ; تهران : چاپخانه دانشگاه تهران, 1961
شيراز : از انتشارات كتابخانه سنايي، 1964
كليات ديوان طرزى : (سردار غلام محمدخان طرزى)
به كوشش واهتمام ننگيالي طرزي
تهران : نشر برگ زيتون، [2002؟]
به كوشش احمد رنجبر
تهران : مؤسسة انتشارات امير كبير، 1964
تهران : مؤسسة انتشارات امير كبير, 1978
اثر طبع سيدمهدى حجازى متخلص به قلزم
برلين : چاپخانهٔ ايرانشهر چاپ شد ; 1929
وارازان : وضع محل , آداب ورسوم , فلكلور , لهجه
جلال آل احمد, ترجمه مقدمه به انگليسى از سيمن دانشور
تهران : انتشارات رواق, 1977
يكك چاه و دو چاله و مثلا شرح احوالات
رساله بقلم جلال آل احمد
تهران : انتشارات رواق, 1964
ترجمه و تحرير جلال آل احمد و سيمين دانشور
تهران : انتشارات رواق, 1984